A storm. You are boarding a ship that will take you far away from your past life. Once you go, you cannot return. But this is not about literally leaving a place. This is about leaving behind a person. Someone... [Read more]
Please enter your contact information and message into the form below. I will get back to you via email as soon as I can!
Myrsky (Voice + Strings + Clarinet)
Kuura Klaavu
A storm. You are boarding a ship that will take you far away from your past life. Once you go, you cannot return. But this is not about literally leaving a place. This is about leaving behind a person. Someone you cannot say farewell to. And only once you’ve already left, once the sails are hoisted and you are finally free – only then can you let yourself break apart.
During the course of this piece, the storm will slowly rise and eventually settle into a faint sunshine. The singer of this work is advised to almost “act” the role.
This is technically the second part of the 2-part work, “Syrjäiset laulut” (Secluded Songs). I wrote the original poem for my poetry book “The Garden of Stars” in the year 2024. However, the instrumentation differs a bit as seen here:
INSTRUMENTATION: Violin 1, Violin 2, Viola, Cello, Clarinet, Voice (Soprano). It would be advised to play this with a double string quartet or a small string orchestra.
The Finnish Poem:
Purje nousee. Merten vaahtoon
hän surmauttaa jäähyväisensä.
Aallonharjoille tihkuvat kyyneleet,
syvänpimeät ja harmaat –
kaikki täällä on siitä itkusta,
joka laine on murtuva nyyhkäys.
Ja myrsky!
Se huudetaan henkiin –
halkaisevasta surusta.
The English translation:
The sail is hoisted. In the seafoam
she lets her farewells be slain.
Onto the wave crests fall tears,
pitch-dark and gray –
all within is of that weeping,
every wave is a faltering cry.
And the storm!
It’s yelled into life –
from splitting grief.
(translated by me)
You are free to play this piece, in full or in part. The sheet music is free to download and share. You don’t need to notify me, but if you perform my music in a public concert (especially in Finland), please submit a performance notification (esitysilmoitus in Finnish) to Teosto, the Finnish music rights organisation. If you are unable to do so (or don’t know what it means), don’t hesitate to get in touch with me at contact@kuuraklaavu.com or send me a DM on Instagram or Facebook @kuuraklaavu, and I’ll answer!
Thank you for checking out my work! 🙂 Stars adore you!
This is an unpremiered work. Contact me in case of a premiere. (Because I want to be there!)